לימונדה ברובע הארמני
דּוֹד הָאגוֹפּ נָטַע עֲצֵי לִימוֹן בַּגִּנָּה
לְיַד בֵּיתוֹ שֶׁבָּהּ בָּאָבִיב צַבִּים מֻכֵּי תַּאֲוָה נוֹֹקְשִׁים
כְּמוֹ בְּמִּשְׂחַק טֵנִיס מְרֻחָק.
בַּלַּיְלָה נָשְׁרוּ הַלִּימוֹנִים הַבְּשֵׁלִים עַל הֶעָלִים
הַיְּבֵשִׁים. הוּא נֶאֱנַק וּפָסַע דֶּרֶךְ הַמִּטְבָּח הַסָפוּג בְּרֵיחַ הֵל
אֶל הֶחָצֵר, לְמַלֵּא אֶת יָדָיו בַּפְּרִי.
דּוֹדָתִי רִכְּכָה אֶת הַמִּיץ בְּסֻכָּר וּבְמַיִם צוֹנְנִים.
דּוֹדִי שָׁתָה, הִקִּישׁ בִּלְשׁוֹנוֹ וְשָׁר כְּסֵלִין דִּיוֹן,"לִבִּי
יַמְשִׁיךְ לִפְעֹם", רֹאשׁוֹ נוֹטֶה לְאָחוֹר כְּמוֹ צִפּוֹר שִׁיר.
בְּפֶבְּרוּאָר שֶׁעָבַר מַרְבָד כָּבֵד שֶׁל פְּרִי לִימוֹן נָח עַל הַקַּרְקַע. אֲחוֹתִי
מִלְּאָה סַל עֲבוּר הַדּוֹד. הִיא הִנִּיחָה פְּרִי צָהֹב בְּיָדוֹ
וְעָזְרָה לוֹ לְקָרֵב אֶת הַיָּד אֶל הַפָּנִים, לְהָרִיחַ.
אַבָּא בִּקֵּשׁ מִן הָאָחוֹת סֻכָּר וְסַכִּין. הוּא חָתַךְ,
סָחַט, עִרְבֵּב. "תִּרְאֶה, הָאגוֹפ, אֲנִי מֵכִין לִימוֹנָדָה
מִפְּרִי הָעֵץ שֶׁלְּךָ". וְהוּא רָאָה אֶת אָחִיו מְחַיֵּךְ, מְלַקֵּק, נִרְדָּם.
מהדורה מקוונת | פברואר 2025
תרגמה מאנגלית: תמר ס' דרוקר