לִיבִּיטִינֶה: אהבה, חיים או מוות ממבט ראשון
כְּשֶׁנִּקְרְאָה חֲבוּרַת הָאֵלִים
לַסַּדְנָה שֶׁל צַיַּר חֲצֵרָם
הוּא נִתְקַל בְּקֹשִׁי
לְתַעֵד אֶת דְּיוֹקָנָם הַמָּלֵא
שֶׁל שְׁנַיִם מִתּוֹכָם כִּי
הָיוּ דּוּ־פַּרְצוּפִיִּים
וּמִן הַסְּתָם הִפְנוּ לָאָמָּנִים
רַק אֶת צִדָּם הַטּוֹב:
לָאֵל הָיָה פָּן זָקֵן
וּפָן צָעִיר
לָכֵן הִשְׁוִיץ בַּפְּרוֹפִיל
הַמַּחְמִיא יוֹתֵר;
לָאֵלָה הָיָה פָּן יָפֶה
וּפָן מְכֹעָר
אָז בָּרוּר מָה בָּחֲרָה
לְהַצִּיג לַצִּבּוּר.
וְהִנֵּה אַחֲרֵי
מַסַּע שִׁכְנוּעִים מְפָרֵךְ
הִסְכִּים הָרִאשׁוֹן
לְגַלּוֹת אֶת שְׁנֵי צְדָדָיו,
לוֹ קָרְאוּ יָנוּס.
… לֹא כֵּן הָאֵלָה;
לָהּ קָרְאוּ וֶנוּס
וּפָנֶיהָ הָאֲחֵרִים הָיוּ שֶׁל הַמָּוֶת,
כֹּה מַחְרִידִים וַהֲפוּכִים
שֶׁכֻּנּוּ בְּשֵׁם אַחֵר:
כִּי יֵשׁ שֶׁמֵּתִים עַל הָאַהֲבָה
וְיֵשׁ שֶׁמֵּתִים מִמֶּנָּה,
מָה שֶׁאַף אֶחָד לֹא צוֹפֶה
מִמַּבָּט רִאשׁוֹן!
אפילוג: לוֶנוס ליביטינה התוודעתי לראשונה דרך שנים־עשר הקיסרים של סויטוניוס. אך את השיר אני חב למתרגם ד"ר אלכסנדר שור ז"ל, שביאר את שמהּ בהערה: "אלת קבורה רומית קדומה, שזיהוהַ אחר כך עם ונוס; במקדשהּ היה מרכז עסקי הקבורה ורשימת המתים" (עמ' 206).
מהדורה מקוונת | ספטמבר 2022